Merong na nakatambay.

Wednesday, August 09, 2006

Xie Xie Peng You

Astig. I gots me-self a Chinese name yesterday.

Pinaglalaruan ko kasi 'tong English-Chinese Dictionary website na 'to kahapon tas matagal ko na din talagang trip magkaron ng Chinese name. For some strange reasons, I have this affinity with a LOT of Chinese stuffs (and wimmen... *grin*). In fact, I bought me a LOT of random thingamajigs from the Chinese community in Sydney: jade dice, Chinese chess set, inscribed chopsticks, a well-detailed dragon miniature centerpiece (iL repaint this one for insanity's sake), a small cuddly brass Buddha figurine, and a Buddhist inspired sweater, to name a few. I think it's cool how rich their centuries-old culture is despite modernization and all, most of it are preserved and in practice until now.

So, ayun... I did some research on Chinese name variations and its English equivalents so that the name iL be coining will make sense. I did ask around too for pointers from my Chinese friends. Back in Sydney, I was already talking about Chinese names with my Chinese mates so I at least have some hints on how to formulate. I also had Mandarin as foreign language subject waaaay back in my Uni days (when dinos rule the world) and no matter how inattentive I was, I still can recall some lectures.


Pian Bi Ming
That's pronounced as "piyen bi miyuhng".

"Pian" is the surname. Of course, you know that Chinese starts their name with their surname first before the given name. "Pian" literally translates to "small boat" and that's the closest surname I could get to sound like my real surname.

"Bi Ming" is the given name. "Bi" or "Pi" means a "pen". "Ming" means "name". So "Bi Ming" is a "pseudonym" or a "pen name"... implicitly denoting a person's another name. Generally, I picked it because aside from it being my "other name", "Bi" sounds like Obi so konek pa din. Hehe. Pinilit.


For extra note too, this name was of Mandarin origins. Madami pa kasing dialects ang mga Chinese and most used dito sa Pinas ay yung Fuokien (tama ba spelling??). If you have a Chinese friend here, that's what they most likely use to speak Chinese. Another dialect that I do have some ideas about too is Cantonese, which is in major use in Hong Kong.

About sa encryption ng Chinese characters, the letters above was written using the Traditional Chinese methodology. May general shorthand method kasi which is the Simplified Chinese. Hindi ako ang gumawa niyan (gamit ko yang avatar sa YM ngayon)... salamat Ces! Xie xie peng you!

Hehe... parang katunog ng kanta ni kras na kras na Big Bro Champ, Kim.

7 Comments:

Blogger JoLoGs QuEeN said...

<=jologs wave=>
kamusta naman un mandarin
ang ForLan nyo (^_^)

kami naman nihonggo
kaya pag nanonood ako
ng jdorama feeling ko
i belong hahaha
nakikigaya din ako (^_6)

8/09/2006 4:06 PM  
Blogger Airah said...

kuya obiiiiiii!

i've finally done the 8 tasks tag about you... (ung comment mo, rmember?)

anyway, you can view it in the comments area of my blog entry: "Pque City is Such a Small Place"..

have a nice day! *hugs*

cheers,
aiRah

P.S.: ako kaya ano chinese name? ;p

8/10/2006 8:03 PM  
Blogger Katia said...

eio. i use the same website when i need to translate some words that i don't know whenever i'm chatting with my pure chinese boyfriend. hehe. fun to have a chinese name aite?

8/10/2006 8:57 PM  
Blogger nixda said...

at China naman trip mo ngayon! di kaya reincarnation ka ni Mao Chi Tong Koya??? ;)

8/11/2006 1:12 AM  
Blogger Obi Macapuno said...

jologs: click din sakin ang Japanese. sabagay lahat naman click sakin basta chinkit. hehe.

ai: hmmm... go to google then search for "Chinese name generator". Click on the first link. That's the quickest way to have a Chinese name. hehe. i din't use that though, gusto ko orig concept ng name ko e. hehe.

kat: coolies talaga. and especially that i write a lot, may instant pen name nako. hehe.

rack: nyahahahaha. hindi ate neneng. recincarnation ako ni Bruce Lee. :D

8/11/2006 11:16 AM  
Blogger x said...

f-u-kien. ^_^

8/14/2006 1:56 PM  
Blogger Obi Macapuno said...

ace: hehehe salamats. tinamad ako magtanong sa katabi kong Chinese dito sa office e. :D

8/14/2006 5:30 PM  

Post a Comment

<< Home

Obi Macapuno: Xie Xie Peng You

Merong na nakatambay.

Wednesday, August 09, 2006

Xie Xie Peng You

Astig. I gots me-self a Chinese name yesterday.

Pinaglalaruan ko kasi 'tong English-Chinese Dictionary website na 'to kahapon tas matagal ko na din talagang trip magkaron ng Chinese name. For some strange reasons, I have this affinity with a LOT of Chinese stuffs (and wimmen... *grin*). In fact, I bought me a LOT of random thingamajigs from the Chinese community in Sydney: jade dice, Chinese chess set, inscribed chopsticks, a well-detailed dragon miniature centerpiece (iL repaint this one for insanity's sake), a small cuddly brass Buddha figurine, and a Buddhist inspired sweater, to name a few. I think it's cool how rich their centuries-old culture is despite modernization and all, most of it are preserved and in practice until now.

So, ayun... I did some research on Chinese name variations and its English equivalents so that the name iL be coining will make sense. I did ask around too for pointers from my Chinese friends. Back in Sydney, I was already talking about Chinese names with my Chinese mates so I at least have some hints on how to formulate. I also had Mandarin as foreign language subject waaaay back in my Uni days (when dinos rule the world) and no matter how inattentive I was, I still can recall some lectures.


Pian Bi Ming
That's pronounced as "piyen bi miyuhng".

"Pian" is the surname. Of course, you know that Chinese starts their name with their surname first before the given name. "Pian" literally translates to "small boat" and that's the closest surname I could get to sound like my real surname.

"Bi Ming" is the given name. "Bi" or "Pi" means a "pen". "Ming" means "name". So "Bi Ming" is a "pseudonym" or a "pen name"... implicitly denoting a person's another name. Generally, I picked it because aside from it being my "other name", "Bi" sounds like Obi so konek pa din. Hehe. Pinilit.


For extra note too, this name was of Mandarin origins. Madami pa kasing dialects ang mga Chinese and most used dito sa Pinas ay yung Fuokien (tama ba spelling??). If you have a Chinese friend here, that's what they most likely use to speak Chinese. Another dialect that I do have some ideas about too is Cantonese, which is in major use in Hong Kong.

About sa encryption ng Chinese characters, the letters above was written using the Traditional Chinese methodology. May general shorthand method kasi which is the Simplified Chinese. Hindi ako ang gumawa niyan (gamit ko yang avatar sa YM ngayon)... salamat Ces! Xie xie peng you!

Hehe... parang katunog ng kanta ni kras na kras na Big Bro Champ, Kim.

7 Comments:

Blogger JoLoGs QuEeN said...

<=jologs wave=>
kamusta naman un mandarin
ang ForLan nyo (^_^)

kami naman nihonggo
kaya pag nanonood ako
ng jdorama feeling ko
i belong hahaha
nakikigaya din ako (^_6)

8/09/2006 4:06 PM  
Blogger Airah said...

kuya obiiiiiii!

i've finally done the 8 tasks tag about you... (ung comment mo, rmember?)

anyway, you can view it in the comments area of my blog entry: "Pque City is Such a Small Place"..

have a nice day! *hugs*

cheers,
aiRah

P.S.: ako kaya ano chinese name? ;p

8/10/2006 8:03 PM  
Blogger Katia said...

eio. i use the same website when i need to translate some words that i don't know whenever i'm chatting with my pure chinese boyfriend. hehe. fun to have a chinese name aite?

8/10/2006 8:57 PM  
Blogger nixda said...

at China naman trip mo ngayon! di kaya reincarnation ka ni Mao Chi Tong Koya??? ;)

8/11/2006 1:12 AM  
Blogger Obi Macapuno said...

jologs: click din sakin ang Japanese. sabagay lahat naman click sakin basta chinkit. hehe.

ai: hmmm... go to google then search for "Chinese name generator". Click on the first link. That's the quickest way to have a Chinese name. hehe. i din't use that though, gusto ko orig concept ng name ko e. hehe.

kat: coolies talaga. and especially that i write a lot, may instant pen name nako. hehe.

rack: nyahahahaha. hindi ate neneng. recincarnation ako ni Bruce Lee. :D

8/11/2006 11:16 AM  
Blogger x said...

f-u-kien. ^_^

8/14/2006 1:56 PM  
Blogger Obi Macapuno said...

ace: hehehe salamats. tinamad ako magtanong sa katabi kong Chinese dito sa office e. :D

8/14/2006 5:30 PM  

Post a Comment

<< Home